「ほんの少しやけどな
ほんまに少しだけやで
ほんのちょっとだけやけど、日記書いた!」
と恥ずかしそうに持ってきた娘のノートには
Today is fun day because it has siens.
と書かれていました。
正しくは
Today was a fun day because I had a science class.
と突っ込みどころ満載ですが、自分で書いてみようと思った気持ちが嬉しくて、明らかにおかしな箇所だけを直して、「英語の本もいっぱい読んでるし、書くのも増えてきたから、自分で文も書けるんや。スゴイやん」と褒めてみました。
間違っても使ってみないと語学の上達はないですよね。
先日も、日本語を話すアメリカ人に聞いてみたら、「毎日、新しい言葉を3つ覚えて、それを使ってみるようにしている」と言っていました。
過去のブログはこちら